広島大学大学院人間社会科学研究科紀要. 教育学研究 2 号
2021-12-23 発行

北野経王堂一切経(北野社一切経)の底本(三) : 高麗再雕版・思渓版以外の底本(2)

The Original Text of the Buddhist Canon from Kitanokyōōdō hall (北野経王堂一切経) (3): About the Not Main Original Text (2)
全文
1.62 MB
BullGradSchHumanitSocSciHUStuEdu_2_61.pdf
Abstract
The Buddhist Canon from Kitanokyōōdō hall (北野経王堂一切経) were written in 1412. The purpose of this paper is to clarify those original texts.
The following points were mentioned in the previous paper and this paper.
1. Most of the original text of Dai-Hannya-kyō (大般若経) is the Korai saichouhan (高再雕版).
2.There are copyʼs of Japanese editions in Dai-Hannya-kyō (大般若経).
3.There are also copyʼs of the Banreki-ban (万暦版) in Dai-Hannya-kyō (大般若経).
4. Most of the original text of besides the Dai-Hannya-kyō (大般若経) is the Song-
dynasty Sixi Edition of the Buddhist Canon (宋版一切経思渓版).
5. It is possible that Daihōkō-Engaku-Syutara-Ryōgi-kyō (大方広円覚修多羅了義経) was a copy of a book published independently.
6. When there was not the Song-dynasty Sixi Edition of the Buddhist Canon (宋版経思渓版), Kaiyuan temple Edition of the Buddhist Canon (宋版一切経開元寺版) and Banreki-ban (万暦版), etc. were used secondarily.
著者キーワード
the Buddhist Canon from Kitanokyōōdō hall
the Korai Edition of the Buddhist Canon
the Song-dynasty Sixi Edition of the Buddhist Canon
the Song-dynasty Kaiyuan temple Edition of the Buddhist Canon
Banreki-ban
北野経王堂一切経
高麗一切経再雕版
宋版一切経思渓版
宋版一切経開元寺版
万暦版
権利情報
Copyright (c) 2021 人間社会科学研究科