ニダバ 1 号
1972-03-31 発行

動詞の格支配について : 現代ギリシァ語を例として

THE VERB AND THE CASE OF ITS OBJECT
関本 至
全文
195 KB
Nidaba_1_45.pdf
Abstract
The sentence ''I teach him (to do something)" is expressed in, Modern Greek by either of the following forms:
toú mathaíno ná … (with genitive pronoun toú)
or tón mathaíno ná … (with accusative pronoun tón).
The sentence "I give him (something)" is expressed in different ways in different dialects as follows:
toú dhíno ... (with genitive pronoun toú in Common Greek)
tón dhíno ... (with accusative pronoun tón in Northern dialects).

From the observation of the above-mentioned examples, the present writer treats of the fluctuation in the language expressions which may be explained by means of a) "linguistic logic" (=so to speak "non-logical logic", b) stereotyped forms and c) the re-interpretation of
them.