イタリア語における合成語の構造 : ハイフン語と主要部
言語文化学会論集 5 号
21-43 頁
1995-10 発行
アクセス数 : 709 件
ダウンロード数 : 80 件
今月のアクセス数 : 1 件
今月のダウンロード数 : 0 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://ir.lib.hiroshima-u.ac.jp/00045631
ファイル情報(添付) |
JOLCS_5_21.pdf
659 KB
種類 :
全文
|
タイトル ( jpn ) |
イタリア語における合成語の構造 : ハイフン語と主要部
|
作成者 | |
収録物名 |
言語文化学会論集
Journal of linguistic and cultural studies
|
号 | 5 |
開始ページ | 21 |
終了ページ | 43 |
抄録 |
In questo lavoro faccio ricerche sulla composizione del italiano, soprattutto la parola del trattino. Le parole-trattino in generale consistono nei due elementi; E, che è davanti al trattino e E2 che è messo dietro al trattino. La composizione che ha il trattino si divide grosso modo in due gruppi; la parola derivata e la parola composta. La parola composta può suddividere in quattro; N-N, N-A, A-N, e A-A.
Analizzando la strutta della parola composizione del trattino e la testa, ho i risultati come segue; A) la regola della testa relativa alle parole-trattino i) la testa della parola derivata è a destra del trattino ii) la testa della parola composta è a sinistra al livello della strutta base iii) la testa della parola composta che si fortemente unisce dai punti del significato e la forma è considerata come una parola B) il costrutto delle parole-trattino Considerando la categoria lessicale del E1 come X e E2 come Y, le parole-trattino appartengono a un costrutto qualsiasi; a) [[E1]Af-[E2]x]x b) [[E1]X-[E2]Y]x c) [[E1-E2]x]x C) la relazione della parole-trattino e la testa: |
NDC分類 |
イタリア語 [ 870 ]
|
言語 |
日本語
|
資源タイプ | 学術雑誌論文 |
出版者 |
言語文化学会
|
発行日 | 1995-10 |
権利情報 |
Copyright (c) 1995 言語文化学会
|
出版タイプ | Version of Record(出版社版。早期公開を含む) |
アクセス権 | オープンアクセス |
収録物識別子 |
[ISSN] 0919-7656
[NCID] AA11479582
|
備考 | [抄録]欄: システム上表示できない箇所があります。本文ファイルをご確認ください。 |