『門』の文体 : 漱石が文体を変化させた意図と方法
広島大学日本語教育研究 27 号
1-9 頁
2017-03-25 発行
アクセス数 : 1245 件
ダウンロード数 : 616 件
今月のアクセス数 : 6 件
今月のダウンロード数 : 3 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://doi.org/10.15027/42865
ファイル情報(添付) |
HUNihongoKyoikuKenkyu_27_1.pdf
732 KB
種類 :
全文
|
タイトル ( jpn ) |
『門』の文体 : 漱石が文体を変化させた意図と方法
|
タイトル ( eng ) |
The Style of “Mon” : The Intention and Method of Soseki’s Continuously Changing Stylistic Style
|
作成者 | |
収録物名 |
広島大学日本語教育研究
Bulletin of the Department of Teaching Japanese as a Second Language, Hiroshima University
|
号 | 27 |
開始ページ | 1 |
終了ページ | 9 |
収録物識別子 |
[PISSN] 1347-7226
[NCID] AA11531831
|
抄録 |
It is well known that Souseki changed his writing style for each work. However, the intention and method with which he changed it have not been disclosed yet. The purpose of this paper is to clarify the way he changed his style with “Mon” as one example. In this paper, we focus on the relationship between depiction speed and style, and conclude that the style was changed by manipulating the description speed. Sometimes, using antithesis makes the reader feel the description more quickly. Sometimes, adding an unnecessary insertion phrase slows down the flow of the description. In some cases, increasing the number of words by using a periphrasis or duplicating expression makes the speed of description slow down drastically. The number of words and the speed of description are closely related to the expression effect, and when the depiction speed is high, the impression on the reader is light, and as the number of words increases, the impression of the description becomes heavier. Souseki skillfully exploited these effects, which compensate for his way of avoiding the direct expression of emotions. Some of the styles that he tried in “Mon” were those that had not been found in previous works. It contained some styles that were used in later works such as “Kokoro”, as well as some styles that were not used again thereafter. “Mon” was a work in which he experimented with various styles, and in writing this work, he seems to have grasped the techniques of manipulating style.
|
著者キーワード |
文体
漱石
『門』
前期三部作
表現効果
|
NDC分類 |
日本語 [ 810 ]
|
言語 |
日本語
|
資源タイプ | 紀要論文 |
出版者 |
広島大学大学院教育学研究科日本語教育学講座
|
発行日 | 2017-03-25 |
権利情報 |
Copyright (c) 2017 広島大学大学院教育学研究科日本語教育学講座
|
出版タイプ | Version of Record(出版社版。早期公開を含む) |
アクセス権 | オープンアクセス |
収録物識別子 |
[ISSN] 1347-7226
[NCID] AA11531831
|