日中数量詞用法の違いと中国人日本語学習者の誤用 : 存現文において

北研學刊 Issue 11 Page 146-153 published_at 2015-02
アクセス数 : 1453
ダウンロード数 : 2152

今月のアクセス数 : 7
今月のダウンロード数 : 2
File
Hokkengakkan_11_146.pdf 2.07 MB 種類 : fulltext
Title ( jpn )
日中数量詞用法の違いと中国人日本語学習者の誤用 : 存現文において
Title ( eng )
日汉存现文中数量词用法比较及中国人日语学习者的误用
Creator
滕 小春
Contributors 廣島大學北京研究中心
Source Title
北研學刊
Issue 11
Start Page 146
End Page 153
Abstract
これまで、日中存現文において数量詞(単数)を名詞に付加するかどうかに関する研究は、論述のみを通して結論を出すものがほとんどであった。本稿ではこれについて実証的に(インタビューと実験で)考察した。その結果、日本語の存現文では名詞に数量詞を付加しないこと、中国語の存現文では名詞に数量詞を付加することを実証的に確認した。また、中国人学習者は日本語の存現文の名詞に数量詞を付加しないということを、容易に習得できないことも確認した。さらに中国人学習者が存現文において数量詞を誤用する原因について詳しく分析し、改善法を提案した。
迄今为止,关于汉语和日语的存现文中名词是否附加数量词的论述很多都停留在通过讨论得出结论的方法上。本文就同样问题通过访问调查和实验进行了实证性考察。再度确认了日语的存现文中名词并不附加数量词,而汉语的存现文中名词却需要数量词的规则。然后本文还发现,中国学习者并不能很容易地习得日语的存现文中名词不用数量词的知识。并对中国学习者在这一知识点上的数量词误用的详细原因和改善方法做了分析。
Keywords
日本語
中国語
存現文
数量詞
日语
汉语
存现文
数量词
NDC
Japanese [ 810 ]
Chinese [ 820 ]
Language
jpn
Resource Type journal article
Publisher
白帝社
Date of Issued 2015-02
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 1349-4228
[NCID] AA12471633