Comparing the Cultural Contents of Mandarin Reading Textbooks in China, Hong Kong, Singapore and Taiwan

国際教育協力論集 Volume 14 Issue 2 Page 67-81 published_at 2012-03-31
アクセス数 : 825
ダウンロード数 : 84

今月のアクセス数 : 8
今月のダウンロード数 : 4
File
JICE_14-2_67.pdf 206 KB 種類 : fulltext
Title ( eng )
Comparing the Cultural Contents of Mandarin Reading Textbooks in China, Hong Kong, Singapore and Taiwan
Creator
Wu Yi-Jung
Source Title
国際教育協力論集
Journal of International Cooperation in Education
Volume 14
Issue 2
Start Page 67
End Page 81
Journal Identifire
[PISSN] 1344-2996
[EISSN] 1344-7998
[NCID] AA11281847
Abstract
In China, Hong Kong, Singapore and Taiwan, Mandarin Chinese is considered the official language (or one of the dominating languages). The four geographical areas have been organized around relatively independent political and administrative systems for the past century. Even after Hong Kong's return to China in 1997, the special administrative area has maintained a level of autonomy in many aspects, including its educational system. This paper has two primary aims: first, to analyze the reading curriculum and textbooks that are employed in these four locales and explore to the extent to which the same language, Mandarin, is taught differently in each educational system; and second, to investigate and discuss how the design of the reading curriculum and textbooks differentially reflects core aspects of the society, culture, and political ideologies in each setting.
NDC
Education [ 370 ]
Language
eng
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島大学教育開発国際協力研究センター
Date of Issued 2012-03-31
Rights
Copyright (c) 2011 「国際教育協力論集」編集委員会
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 1344-2996
[NCID] AA11281847