親鸞筆『教行信証』の漢音声調

比治山大学現代文化学部紀要 : Bulletin of Hijiyama University Issue 2 Page 1-8 published_at 1996-03
アクセス数 : 807
ダウンロード数 : 135

今月のアクセス数 : 12
今月のダウンロード数 : 3
File
BullHijiyamaUniv_2_1.pdf 320 KB 種類 : fulltext
Title ( jpn )
親鸞筆『教行信証』の漢音声調
Title ( eng )
A Study on the Accents of Kan-on (漢音) in Shinran's Kyogyoshinsho
Creator
Source Title
比治山大学現代文化学部紀要 : Bulletin of Hijiyama University
Issue 2
Start Page 1
End Page 8
Abstract
Some descriptive research has been conducted on kanji pronunciation based on several Buddhist texts left by Shinran. The present study, as part of a series of studies on kanji pronunciation in Shinran's texts, analyses the kanji in the Kyogyoshinsho text of the Higashi Hongan-ji Temple, which is said to have been written by Shinran in the Bunreki era (1234-35) and revised and expanded in his later years. Most of the kanji used in the Kyogyoshinsho text were pronounced in kan-on (漢音), one of the Chinese pronunciation systems adopted in Japan for the reading of Chinese classics.

From the analysis, the following characteristics of the kan-on used in the Kyogyoshinsho text have been found:

1. The newer accent of the Japanese kan-on has been adopted.

2. Changes of the accents have been influenced by the accents on the previous characters.

3. Hyoshokei (falling accents) and kyosho (rising accents) have appeared mostly on the head of the words.
Keywords
教行信証
漢音
声調
声調変化
国語化
NDC
Japanese [ 810 ]
Language
jpn
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
比治山大学現代文化学部
Date of Issued 1996-03
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 1343-358X
[NCID] AN10477980