人と会話をする動物 : 『狐物語』第12枝篇の場合

広島大学フランス文学研究 Issue 24 Page 509-520 published_at 2005-12-25
アクセス数 : 1077
ダウンロード数 : 270

今月のアクセス数 : 7
今月のダウンロード数 : 5
File
ELLF_24_509.pdf 428 KB 種類 : fulltext
Title ( jpn )
人と会話をする動物 : 『狐物語』第12枝篇の場合
Title ( eng )
L'animal qui parle avec l'homme : le cas de la branche XII du Roman de Renart
Creator
Takana Yasufumi
Source Title
広島大学フランス文学研究
Études de Langue et Littérature françaises de l'Université de Hiroshima
Issue 24
Start Page 509
End Page 520
Journal Identifire
[PISSN] 0287-3567
[EISSN] 2758-4119
[NCID] AN00000085
Abstract
Dans les premières branches (selon L. Foulet) du Roman de Renart, les personnages animaux, qui s'expriment entre eux, se taisent toujours dès qu'un personnage humain entre en scène, ce qui fait penser à une convention littéraire établie entre les auteurs et les auditeurs du roman. Mais au fur et à mesure que le cycle renardien se développe, cette règle n'est plus toujours respectée et on commence à observer les animaux qui parlent avec les hommes (les branches IX, XVI et XVII, par exemple). Dans la branche XII (Vêpres de Tibert) composée juste après les premiers Renart, un personnage humain, appelé prêtre de Breuil, apparaît et a un dialogue avec Tibert le chat. Est-ce qu'on peut voir là aussi un écart par rapport à la convention partagée par les premières branches? Dans la présente étude, nous démontrons d'abord que l'auteur de la branche XII reprend plutôt raccord littéraire en question et que grâce à celui-ci, il produit un effet comique autour de son personnage : on se moque de celui-ci qui raconte des bêtises selon la norme sociale du récit. Nous faisons ensuite remarquer que l'image de la fête des fous se projette sur la transgression de cette norme par le prêtre.
NDC
French literature [ 950 ]
Language
jpn
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島大学フランス文学研究会
Date of Issued 2005-12-25
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 0287-3567
[NCID] AN00000085