広島大学教育学部紀要. 第一部, 心理学 Issue 41
published_at 1993-02-10

熟語の認知に関する研究 : 複数の意味を持つ漢字の記憶について

An investigation of the recognition for jukugo : Memory of kanji with many meanings
Hirose Hitoshi
fulltext
318 KB
BullFacEdu-HiroshimaUniv-Pt1-PsychDiv_41_139.pdf
Abstract
廣瀬(1992b)では「第1文字を同じくする熟語は, 1つの第1文字を先頭にして意味的なつながりで結ばれて記憶されている」ことが示唆された。そこで, 本研究では複数の異なる意味をもつ漢字に着目し, 複数の異なる意味をもつ漢字は複数の熟語群でまとまりをもち記憶されているのかどうかを検討することを目的とした。実験の結果, ターゲット刺激と同じ漢字であり, かつ意味も同じである漢字がプライム刺激として呈示された場合, ターゲット刺激に対する語彙判断を促進し, 一方, 意味は異なる漢字がプライム刺激として呈示された場合は, ターゲット刺激に対する語彙判断を促進しないことが示された。そして, これらの結果から, 複数の異なる意味をもつ漢字は, 複数の熟語群でまとまりをもち記憶されていると考えられた。
Abstract
This study aimed to examine memory of kanji with many meanings in connection with the recognition of jukugo (two-kanji-compound words). In his previous study, Hirose (1992b) suggested that the lexicon of jukugo was formed in such a structure that several jukugos containing a common first kanji were tied together, based on the first kanji. The present study investigated the structure of jukugo containing the first kanji with many meanings. The experiment was carried out using priming paradigms, the same method as used in the previous study wherein the subjects were asked to give lexical decisions. The results showed that the identification of jukugos were facilitated only when they had the same first kanji with the same meaning as the first kanji of prime stimuli (jukugo). In case of the same first kanji with meaning different from prime stimuli, the facilitation was not observed. It was suggested that in case that the first kanji of jukugo had many meanings, several groups of jukugos were formed with the same meaning each.
Keywords
memory
word recognition
jukugo
kanji
priming effect
lexical decision