このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 42578
本文ファイル
著者
孙 娜
NDC
日本語
中国語
抄録(英)
The adverb “不得已” in Japanese means “unwillingly”, and its formation is different from original Japanese words. Furthermore, it is influenced by “不レ得レ已[已む(こと)を得ず”, which is the Kanbunkundoku of “不得已” in ancient Chinese. Based on the original Japanese word of “得る、已む”, “不得已” ancient Chinese was transformed into ancient Japanese by means of Kanbunkundoku. The Kanbunkundoku of “不得已” gradually pervaded into each era of the formation and development of Japanese. As a result, the word has been added to the Japanese dictionary as an independent adverb.
掲載誌名
中國古典文學研究
13号
開始ページ
72
終了ページ
81
出版年月日
2016-03-30
出版者
広島大学中国古典文学プロジェクト研究センター, 首都師範大学中国詩歌研究中心
ISSN
1349-3639
NCID
NAID
言語
中国語
NII資源タイプ
紀要論文
広大資料タイプ
学内刊行物(紀要等)
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
部局名
文学研究科
他の一覧



過去1年のアクセス数 : ?
過去1年の本文閲覧数 : ?


今月のアクセス数 : ?
今月の本文閲覧数 : ?