アダプテーションと〈文化の盗用〉 : 寺山修司『草迷宮』とヴァレンティノのCM炎上をめぐって
表現技術研究 Issue 19
Page 11-25
published_at 2024-03-31
アクセス数 : 240 件
ダウンロード数 : 105 件
今月のアクセス数 : 20 件
今月のダウンロード数 : 11 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://doi.org/10.15027/55143
File |
BRCTR_19_11.pdf
1.39 MB
種類 :
fulltext
|
Title ( jpn ) |
アダプテーションと〈文化の盗用〉 : 寺山修司『草迷宮』とヴァレンティノのCM炎上をめぐって
|
Title ( eng ) |
Adaptation and Cultural Appropriation: About Kusa-Meikyu Directed by Shuji Terayama and Valentino’s Commercials
|
Creator |
YABUKI Ayano
|
Source Title |
表現技術研究
Bulletin of the Research Center for the Technique of Representation
|
Issue | 19 |
Start Page | 11 |
End Page | 25 |
Number of Pages | 15 |
Journal Identifire |
[NCID] AA12016400
|
Abstract |
Cultural appropriation occurs when individuals from one cultural background appropriate elements of another culture. In the context of adaptation, the process of integrating and transforming one work into a new creation is often viewed favorably. However, the introduction of the perspective of cultural appropriation does not always draw positive evaluations. If adaptation is perceived as a form of cultural appropriation, there are instances where it should be stopped. So, is there anything that separates adaptation from cultural appropriation? This article delves into the cultural appropriation discourse sparked by Valentino’s web commercial, which was an adaptation of Shuji Terayama’s film Kusa-meikyu (Grass Labyrinth) (1979). The conclusion highlights the interplay between interpreting a work as an adaptation and interpreting it as a form of cultural appropriation.
|
Keywords |
Movie
Ethics of Art
Social Media
Feminism
|
Language |
jpn
|
Resource Type | departmental bulletin paper |
Publisher |
広島大学表現技術プロジェクト研究センター
|
Date of Issued | 2024-03-31 |
Publish Type | Version of Record |
Access Rights | open access |
助成機関名 |
科学技術振興機構
Japan Science and Technology Agency
|
助成機関識別子 | |
研究課題名 |
広島大学創発的 次世代 研究者育成・支援プログラム
広島大学創発的 次世代 研究者育成・支援プログラム
|
研究課題番号 |
JPMJSP2132
|