漢訳『万国公法』(1864)におけるPersonの翻訳

ぷらくしす Volume 22 Page 35-60 published_at 2021-03-31
アクセス数 : 341
ダウンロード数 : 203

今月のアクセス数 : 10
今月のダウンロード数 : 6
File
Praxis_22_35.pdf 1.36 MB 種類 : fulltext
Title ( jpn )
漢訳『万国公法』(1864)におけるPersonの翻訳
Title ( eng )
The translation of “Person” in the chinese version of Elements of International Law (1864)
Creator
Source Title
ぷらくしす
Praxis
Volume 22
Start Page 35
End Page 60
Journal Identifire
[PISSN] 1880-8638
[NCID] AA11486249
Descriptions
広島大学応用倫理学プロジェクト研究センター研究成果報告書
統一テーマ : [復興から和解へ] 《Vom Wiederaufbau zur Versöhnung》
本研究はJSPS科研費JP19K00007の助成を受けたものです。
Language
jpn
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島大学応用倫理学プロジェクト研究センター
西日本応用倫理学研究会
Date of Issued 2021-03-31
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 1880-8638
[NCID] AA11486249