『心経』と「心」「経」

アジア社会文化研究 19 号 1-19 頁 2018-03-31 発行
アクセス数 : 1000
ダウンロード数 : 1040

今月のアクセス数 : 12
今月のダウンロード数 : 12
ファイル情報(添付)
AjiaShakaiBunka-Kenkyu_19_1.pdf 542 KB 種類 : 全文
タイトル ( jpn )
『心経』と「心」「経」
タイトル ( eng )
“(Prajñā-pāramitā-) hṛdaya” and “Xin(心)” “Jing(経) ”
作成者
収録物名
アジア社会文化研究
The journal of social and cultural studies on Asia
19
開始ページ 1
終了ページ 19
収録物識別子
[PISSN] 1346-1567
[NCID] AA11472506
抄録
The Chinese character Xin originally meant the heart. Then, the mental sense was added to the original meaning during the Yin to Zhou dynasty. In the year of T’ang, Yogācāra adopted the character as being equivalent to the Sanscrit word Vijñati, and added a philosophical interpretation to the two already established meanings. At the same time, the Sanskrit word hṛdaya was also referred to as the heart; during the year of T’ang, the resulting interpretation became essential and true, which the Chinese character Xin did not represent. Focusing on this semantic shift, the current paper argues that the Chinese character Xin denotes the concepts of Vijñati and hṛdaya as a consequence of XuanZhuang’s translation of Prajñā-pāramitā- hṛdaya into Chinese and its diffusion.
NDC分類
仏教 [ 180 ]
言語
日本語
資源タイプ 紀要論文
出版者
アジア社会文化研究会
発行日 2018-03-31
出版タイプ Version of Record(出版社版。早期公開を含む)
アクセス権 オープンアクセス
収録物識別子
[ISSN] 1346-1567
[NCID] AA11472506