WHYを含む中日多重WH疑問文の統語論・意味論について
広島大学大学院総合科学研究科紀要. I, 人間科学研究 12 巻
63-75 頁
2017-12-31 発行
アクセス数 : 1082 件
ダウンロード数 : 638 件
今月のアクセス数 : 4 件
今月のダウンロード数 : 3 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://doi.org/10.15027/45228
ファイル情報(添付) |
StudiesInHumanSciences_12_63.pdf
940 KB
種類 :
全文
|
タイトル ( jpn ) |
WHYを含む中日多重WH疑問文の統語論・意味論について
|
タイトル ( eng ) |
Comparative Syntactic and Semantic Study of Multiple Wh-Questions with ‘Why’ in Japanese and Chinese
|
作成者 |
杜 暁磊
|
収録物名 |
広島大学大学院総合科学研究科紀要. I, 人間科学研究
Bulletin of the Graduate School of Integrated Arts and Sciences, Hiroshima University. I, Studies in human sciences
|
巻 | 12 |
開始ページ | 63 |
終了ページ | 75 |
抄録 |
The differences in the restrictions on multiple-wh-questions in Chinese and Japanese appear strange. On the one hand, at least one nominal wh-phrase (nani (‘what’) or dare (‘who’)) must precede the adverbial wh-phrase naze (‘why’) in Japanese. On the other hand, in Chinese, multiple-wh-questions are permitted only in embedded sentences, and never in monoclausal sentences. Moreover, ‘why’ takes the narrow scope, whereas nominal wh-phrases take wide scope in the semantic interpretation. In this paper, a new syntactic and semantic analysis is developed to investigate the differences between Japanese and Chinese, and the characteristics of naze.
In Japanese, wh-phrases employ covert movement. The Q (question)-operator of a nominal wh-phrase directly merges in DP/PP, and the Q-operator of the adverbial wh-phrase naze appears in Spec CP. Therefore, nominal wh-phrases and naze can coexist in monoclausal sentences. In contrast to the case in Japanese of covert movement of wh-phrases, in Chinese, feature movement is applied to wh-phrases, and the Q-operators of both nominal wh-phrases and naze are present in Spec CP. Therefore, nominal wh-phrases and naze cannot co-occur in monoclausal sentences where only one Spec CP is included. However, they can co-occur in monoclausal sentences where two Spec CPs are included. Due to its semantic characteristics, ‘why’ cannot take other wh-questions in its scope. We also find that the above-mentioned restrictions in Japanese apply to the linear order of wh-phrases, because the preceding wh-phrases take wide scope, while these restrictions for Chinese language appear in the differences between monoclausal sentences and embedded sentences instead of the linear order. |
著者キーワード |
syntax
semantics
why
multiple whquestions
|
NDC分類 |
英語 [ 830 ]
中国語 [ 820 ]
日本語 [ 810 ]
|
言語 |
日本語
|
資源タイプ | 紀要論文 |
出版者 |
広島大学大学院総合科学研究科
|
発行日 | 2017-12-31 |
権利情報 |
掲載された論文,研究ノート,要旨などの出版権・著作権は広島大学大学院総合科学研究科に帰属する。
Copyright (c) 2017 Graduate School of Integrated Arts and Sciences, Hiroshima University, All rights reserved.
|
出版タイプ | Version of Record(出版社版。早期公開を含む) |
アクセス権 | オープンアクセス |
収録物識別子 |
[ISSN] 1881-7688
[NCID] AA12198647
|