梅泽本河上公注《老子》的训读研究 : 与陈鼓应著《老子注译及评介》等比较研究

中國古典文學研究 Issue 13 Page 66-71 published_at 2016-03-30
アクセス数 : 897
ダウンロード数 : 368

今月のアクセス数 : 7
今月のダウンロード数 : 8
File
ChugokuKotenBK_13_66.pdf 1.52 MB 種類 : fulltext
Title ( zho )
梅泽本河上公注《老子》的训读研究 : 与陈鼓应著《老子注译及评介》等比较研究
Creator
王 玉环
Source Title
中國古典文學研究
Issue 13
Start Page 66
End Page 71
Abstract
An extensive and profound system can be abstracted from Laozi, in which there are no more than 5000 characters. However, Laozi addresses many subjects, including nature, society, politics, economics, and culture. Laozi has been studied since it was published, and this study mainly paid attention to the spread of Ho-shang Kun’s version before the Edo Period. A great number of types of manuscripts, which are based on the version of Laozi printed during the Tang Dynasty in China, exist in modern Japan, one of which is in the Umezawa collection that we discuss. This paper discusses the expansion and acceptance of Laozi in Japan from the study of Kun-yomi in the Umezawa collection.
NDC
Chinese literature [ 920 ]
Language
zho
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島大学中国古典文学プロジェクト研究センター, 首都師範大学中国詩歌研究中心
Date of Issued 2016-03-30
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 1349-3639
[NCID] AA12025183
[NAID] 40020844831