中国語数量詞とアルの対照研究 <論文>
広島大学留学生教育 19 号
15-27 頁
2015-03-31 発行
アクセス数 : 1366 件
ダウンロード数 : 605 件
今月のアクセス数 : 5 件
今月のダウンロード数 : 2 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://doi.org/10.15027/38452
ファイル情報(添付) |
J-Int-Edu-HiroshimaUniv_19_15.pdf
271 KB
種類 :
全文
|
タイトル ( jpn ) |
中国語数量詞とアルの対照研究 <論文>
|
作成者 |
滕 小春
|
収録物名 |
広島大学留学生教育
Journal of International Education International Center Hiroshima University
|
号 | 19 |
開始ページ | 15 |
終了ページ | 27 |
収録物識別子 |
[ISSN] 1342-8934
[NCID] AA11286840
|
抄録 |
中国語数量詞は話題導入の機能(用法)がある。その機能を果たす場合、数量詞または“有+数量詞”で表すことが多い。当然その導入される話題は新情報である。日本語のアルも新情報の名詞を導入する場合もある。しかし、日本語のアルと中国語の数量詞(また“有+数量詞”)の異同に関する対照研究がこれまでほとんど見当たらない。両者の異同に関する説明がないため、中国語母語話者の日本語学習者は、アルを中国語の数量詞に訳し間違えるケースが少なくない。本研究では、日本語母語話者に対して、上記のアルの用法について調査し、中国語の数量詞と対照研究を行った。その結果、昔話においては、そのストーリの場所、時間、人物を導入するとき中国語の数量詞(または“有+数量詞”)が必要であるのに対し、日本語のアルは以上のストーリの三要素のうち、前者の二つだけを導入するとき必要で、登場人物を導入するときには使用してはいけない。昔話以外の一般文章においては、特定しない物事であれば、アルは以上の三要素を全部導入できる。これに対し、中国語の数量詞は特定するかどうかと関係せず、以上の三要素を導入するとき必ず必要である。
|
著者キーワード |
中国語数量詞
日本語のアル
話題導入機能
新情報導入
特定する情報
非特定する情報
|
NDC分類 |
日本語 [ 810 ]
中国語 [ 820 ]
|
言語 |
日本語
|
資源タイプ | 紀要論文 |
出版者 |
広島大学国際センター
|
発行日 | 2015-03-31 |
出版タイプ | Version of Record(出版社版。早期公開を含む) |
アクセス権 | オープンアクセス |
収録物識別子 |
[ISSN] 1342-8934
[NCID] AA11286840
|