小説の技 : ゾラ『プラッサン征服』(1874)の連載版と初版から
広島大学大学院文学研究科論集 74 巻
15-31 頁
2014-12-25 発行
アクセス数 : 1090 件
ダウンロード数 : 191 件
今月のアクセス数 : 4 件
今月のダウンロード数 : 3 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://doi.org/10.15027/37004
ファイル情報(添付) |
HiroshimaUniv-StudGradSchLett_74_15.pdf
1.19 MB
種類 :
全文
|
タイトル ( jpn ) |
小説の技 : ゾラ『プラッサン征服』(1874)の連載版と初版から
|
タイトル ( eng ) |
Art du roman : La Conquête de Plassans : version feuilleton et la première édition
|
作成者 | |
収録物名 |
広島大学大学院文学研究科論集
The Hiroshima University studies, Graduate School of Letters
|
巻 | 74 |
開始ページ | 15 |
終了ページ | 31 |
抄録 |
La Conquête de Plassans est souvent cité comme le roman le moins lu des Rougon-Macquart. Cependant, il n’a pas déplu aux contemporains de Zola tels Flaubert, Anatole France et même Ferdinand Brunetière, farouche énnemie de l’écrivain. Tous apprécient ce roman où la passion humaine semble être saisie sur le vif. Cette réception favorable pourrait pour une large part, être due au changement du style adopté par Zola lorsqu’il publie la première édition , après correction de la version feuilleton. Ce changement du style est sensible entre autres, au niveau du rythme : Zola remplace par une virgule ou d’autres expressions, la conjonction « et » qu’il emploie plus souvent dans le feuilleton, mais qui lui donne un ton monotone. La suppression et le remplacement des mots et des phrases symétriques ou répétés contribuent également à briser la monotonie. En outre, dans la première édition, Zola divise souvent de longues phrases en deux ou préfère le participe présent à la proposition constituée par le pronom relatif, ce qui rend son style plus concis.
Ajoutée à ces modifications où il est aisé de reconnaître la main de Zola, il en existe une que nous hésitons à attribuer au seul écrivain. Il s’agit des expressions du désir mentionnées dans le manuscrit, mais supprimées dans la version feuilleton, puis réapparues dans la première édition. Sans doute ennuyé par le Parquet qui avait ordonné l’interruption du feuilleton de La Curée à cause de la scène suggérant l’amour incestueux, Zola ou son éditeur auraient exercé une autocensure afin d’assurer jusqu’à terme la publication en feuilleton de La Conquête de Plassans. Zola dispose de styles différents selon le support de publication, mais il lui est difficile à résister aux pressions extérieures. |
著者キーワード |
エミール・ゾラ
『プラッサン征服』
連載小説
文体
Émile Zola
La Conquête de Plassans
roman-feuilleton
style
|
NDC分類 |
フランス文学 [ 950 ]
|
言語 |
日本語
|
資源タイプ | 紀要論文 |
出版者 |
広島大学大学院文学研究科
|
発行日 | 2014-12-25 |
出版タイプ | Version of Record(出版社版。早期公開を含む) |
アクセス権 | オープンアクセス |
収録物識別子 |
[ISSN] 1347-7013
[NCID] AA11643449
|