『鏡の国のアリス』を用いた英語教材の開発
学校教育実践学研究 18 巻
99-104 頁
2012-03-20 発行
アクセス数 : 1308 件
ダウンロード数 : 639 件
今月のアクセス数 : 2 件
今月のダウンロード数 : 3 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://doi.org/10.15027/32594
ファイル情報(添付) |
HiroshimaJSchEduc_18_99.pdf
801 KB
種類 :
全文
|
タイトル ( jpn ) |
『鏡の国のアリス』を用いた英語教材の開発
|
タイトル ( eng ) |
Lewis Carroll's Through the Looking-Glass as a Teaching Material for Senior High School Students
|
作成者 |
石原 知英
|
収録物名 |
学校教育実践学研究
Hiroshima journal of school education
|
巻 | 18 |
開始ページ | 99 |
終了ページ | 104 |
収録物識別子 |
[ISSN] 1341-111X
[NCID] AN10491493
|
抄録 |
This paper aims to develop a teaching material, using Carroll's Through the Looking-Glass, and What Alice Found There (TLG) as its source. Chapter 6 of the book comically shows us what Humpty Dumpty thinks of words. Humpty Dumpty says to Alice, 'When I use a word... it means just what I choose it to mean- neither more nor less.' In short, Humpty Dumpty 'is to be master.' This relationship between Humpty Dumpty and words is in stark contrast to that between people and language hypothetically pointed out by two linguists, Sapir and Wharf. The Sapir-Whorf Hypothesis, according to which language controls our thought, is dealt with in a senior high school English textbook. We claim that the lesson on the hypothesis can be effectively taught with a passage from Chapter 6 of TLG. To help students read TLG in the original, 12 comprehension questions are also suggested in this paper. In addition to TLG, a passage by Yasunari Kawabata might enhance students' understanding of the Sapir-Whorf Hypothesis as well. The passages from TLG and Kawabata would contribute to 'deepening [students'] understanding of language and culture' - one of the three objectives of learning foreign languages articulated in The Course of Study.
|
NDC分類 |
教育 [ 370 ]
|
言語 |
日本語
|
資源タイプ | 紀要論文 |
出版者 |
広島大学大学院教育学研究科附属教育実践総合センター
|
発行日 | 2012-03-20 |
出版タイプ | Version of Record(出版社版。早期公開を含む) |
アクセス権 | オープンアクセス |
収録物識別子 |
[ISSN] 1341-111X
[NCID] AN10491493
|