「動詞複合体」における定名詞の許容 : ドイツ語と日本語を例に
広島ドイツ文学 Issue 25
Page 49-64
published_at 2011-07-31
アクセス数 : 1068 件
ダウンロード数 : 1175 件
今月のアクセス数 : 8 件
今月のダウンロード数 : 4 件
この文献の参照には次のURLをご利用ください : https://ir.lib.hiroshima-u.ac.jp/00031601
File |
HiroshimaDoitsuBungaku_25_49.pdf
246 KB
種類 :
fulltext
|
Title ( jpn ) |
「動詞複合体」における定名詞の許容 : ドイツ語と日本語を例に
|
Title ( eng ) |
Definitheit nominaler Ausdrücke im Verbalkomplex : Kontrastierender Vergleich zwischen dem Deutschen und dem Japanischen
|
Creator |
Imanishi Kazuhiro
|
Source Title |
広島ドイツ文学
Beiträge zur Germanistik in Hiroshima
|
Issue | 25 |
Start Page | 49 |
End Page | 64 |
Journal Identifire |
[PISSN] 2436-9659
[NCID] AN10092261
|
Abstract |
Die vorliegende Arbeit behandelt sog. Verbalkomplexe (‚Substantiv/Adverb + verbales Element'), bei denen das Substantiv eine definite Nominalphrase ist. Hierzu werden die folgenden Thesen aufgestellt: (1) In der Regel werden definite Nominalphrasen nicht mit einem verbalen Element zum Verbalkomplex kombiniert. (2) Deutsche VP-Topikalisierungskonstruktionen und japanische Komposita gehören zwar zur Gruppe der Verbalkomplexe, sind jedoch Ausnahmen dieser Regel, und (3) es gibt zwei Fälle, in denen definite Nominalphrasen mit einem verbalen Element verschmelzen können: Entweder sie bilden keine lexikalische Einheit, oder das nominalisierte verbale Element wird effektiv zu einem Substantiv.
Der Verbalkomplex ist zusammengesetzt aus Inkorporation, Pseudo-Inkorporation und Kompositum nach dem Schema ‚Substantiv + nominalisiertes Verb'. In der Inkorporation und Pseudo-Inkorporation ist das inkorporierte Substativ normalerweise indefinit und hat keinen realen Referenten (Mithun 1984, Farkas 2006). Das gilt beispielsweise auch für Substantive in englischen verbalen abgeleiteten Komposita, z.B. fox-hunting, berry-picking, etc. Das topikalisierte Element in der VP-Topikalisierungskonstruktion im Deutschen wie „einen Autounfall gebaut hat er noch nie" gehört ebenfalls zu den Verbalkomplexen. Allerdings ist es in solchen Fällen trotzdem möglich, ein definites Substantiv mit einem infiniten Verb zu kombinieren (Bsp. „Den Dieb verhaftet hat die Polizei sehr geschwind"), da der Verbalkomplex hier kein einzelnes Wort (Verb) mehr ist, sondern ein improvisierter Ausdruck, der nur ad hoc und in einem spezifischen Kontext verwendet wird. Wäre der Verbalkomplex insgesamt wiederum ein Verb, würde es unmöglich, definite Substantive mit einem Verb zu kombinieren, denn Verben ohne Referenten und definite Substantive mit realen Referenten widersprechen sich. In japanischen Komposita der Form ‚Substantiv + nominalisiertes Verb' können Eigennamen, d.h. definite Substantive, mit einem Verb kombiniert werden, z.B. Amerika-gaeri, ‚Amerka-Zurückkehren [das Zurückkehren aus Amerika]'. Ein solches japanisches nominalisiertes Verb weist jedoch keinerlei Merkmale eines Verbs auf, es ist in der Tat als ein Substantiv zu konstatieren. Ein definiter Eigenname kann folglich dann mit einem nominalisierten Verb kombiniert werden, da das Ergebnis der Kombination ein Substantiv ist, das wiederum einen Referenten aufweisen kann. |
NDC |
German [ 840 ]
|
Language |
jpn
|
Resource Type | journal article |
Publisher |
広島独文学会
|
Date of Issued | 2011-07-31 |
Rights |
Copyright (c) 2011 by Author
|
Publish Type | Version of Record |
Access Rights | open access |
Source Identifier |
[NCID] AN10092261
|