[ТАΙ]Σ АПОΙКΙАΙΣ КАΙ КΛЕРОХΙА[ΙΣ] : クレールーキア概念の再検討 碑文史料IG.I^3 237の解釈をめぐって

史學研究 Issue 191 Page 34-52 published_at 1991-03-01
アクセス数 : 1026
ダウンロード数 : 118

今月のアクセス数 : 6
今月のダウンロード数 : 1
File
SigakuKenkyu_191_34.pdf 893 KB 種類 : fulltext
Title ( jpn )
[ТАΙ]Σ АПОΙКΙАΙΣ КАΙ КΛЕРОХΙА[ΙΣ] : クレールーキア概念の再検討 碑文史料IG.I^3 237の解釈をめぐって
Title ( eng )
[ТАΙ]Σ АПОΙКΙАΙΣ КАΙ КΛЕРОХΙА[ΙΣ]
Creator
Source Title
史學研究
The Review of the Study of History : Shigaku Kenkyu
Issue 191
Start Page 34
End Page 52
Journal Identifire
[PISSN] 0386-9342
[NCID] AN00100206
Abstract
Der Titel ist ein Abschnitt von einer Inschrift (IG. I3237), die eine der sieben fragmentarischen Inschriften über den Nikomachoskodex sein soll. Die Wichtigkeit der Inschrift liegt darin, daß in der Inschrift die Wörter ἀποικία und κληρουχία nebeneinander gelesen werden können und daß sie einzige ist, auf der das Wort κληρουχία inskribiert ist. Diese Inschrift ist deshalb das wichtigste Material, auf dein der Begriff der Kleruchie, daß ἀποικία diejenige Kolonie sei, die aus die nach der Absiedelung das athenischen Bürgerrecht verlierenden Kolonisten bestehen würde und κληρουχία diejenige Kolonie sei, die aus die es erhaltenden bestehen würde, basiert.

Früher habe ich schon eine Hypothese, daß der Begriff der Kleruchie von den Zeitgenösen nicht erkannt worden war, sondern erst im neunzehnten Jahrhundert erfunden wurde, aufgestellt. Das Papier ist also eine Ergänzung meiner Hypothese.

In diesem Papier wird die Möglichkeit einer neuen Hypothese geprüft werden, daß der Unterschied zwischen beiden Kolonientypen nicht in Bürgerrecht, sondern in Charakter des Bodens liegt: nämlich eine Kategorie bilden Lemnos, Imbros, Skyros und Salamis, deren Boden sehr ähnlich wie den Boden in Attika behandelt wurde, deahalb manchmal als einfach Kvperra bezeichnet wurde. Diese Kategorie ist #. Andere Kategorie bilden Chersones, Naxos, Euboia usw, deren Boden als ἐγκτἠματα also „Grundbesitz in frendem Land" bezeichnet wurde. Die ist ἀποικία.

Um diese Hypothese zu beweisen, werden die folgenden drei Punkten behandelt werden.

1) Die Interpretation des Textes. Es scheint, daß sich der Text um drei verschiedenen indirekten Steuern handelt und 410-404 v. Chr, inskriviert wurde.

2) Die originale Bedeuteungen der unterschiedlichen Bezeichnungen für Kolonisten. Der Unterschied der Bedeutungen liegt nicht in den Charakter der Kolonisten, sondern in der nuance des einzelnes Wortes. Also ἀποικοι bedeutet „ab", ἐποικοι bedeutet „hin" κληρούχοι bedeutet „Landbesitzer".

3) Die neue zwei Kategorien der Kolonien. 22 Beispiele, in den mehr als zwei Kolonien schon als eine Gruppe geschrieben wurden, können gefunden werden. Diese Gruppe können dann zwei Kategorien eingeteilt werden: A) Lemnos, Imbros, Skyros, Salamis und Samos. B) Chersones, Naxos, Euboia usw. Es Scheint, daß die Zeitgenösen nach dem Kriterium die athenischen Kolonien in zwei Kategorien klassifiziert haben.
NDC
General history of Europe [ 230 ]
Language
jpn
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島史学研究会
Date of Issued 1991-03-01
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 0386-9342
[NCID] AN00100206