プロピレア 15 号
2003-12-31 発行

ヨハネ伝における3の概念について <研究ノート>

Über den Begriff „drei" im Evangelium nach Johannes <NOTE>
竹島 俊之
全文
265 KB
Propylaia_15_54.pdf
Abstract
Die Erzählung, daß Simon Petrus Jesus dreimal verleugnet habe, bevor der Hahn krähte, ist sehr berühmt. Ich habe in dieser Abhandlung nachgewiesen, daß im Evangelium nach Johannes auch anderswo die Numerale drei gebraucht worden ist, und Johannes sich deutlich dem Begriff des Numerale drei bewußt war und diese Tatsache sich in der Struktur seiner Sprache zeigt.

Das erste Zeichen, daß Jesus Wasser in Wein verwandelte, wurde am dritten Tag in Kana in Galiläa getan.

Drei Zeichen mit Nahrung wurden getan,der Wein (zweites Kapitel), das Brot (sechstes Kapitel) und der Fisch (einundzwanzigstes Kapitel).

Jesus ist den Jüngern drei Mal offenbart worden, nachdem er von den Toten auferstanden war.

Jesus wurde mit zwei anderen gekreuzigt. (19,18)

Simon Petrus ist der dritte Jünger, und er ist Märtyrer geworden.

Auch in der sprachlichen Struktur zeigt sich öfter der Begriff des Numerale „drei".

Als Jesus verhaftet wurde, hat er drei Mal gesagt, „Ich bin's" 18,4; 18,6; 18,8.

Man kann die Ausdrucksweise drei Mal finden, „ich finde keine Schuld an ihm" 18,38; 19,4; 19,6.

Das Verb, das drei Valenzen verlangt, ist oft in die Mitte eines Satzes gesetzt worden, und das ergibt einen das Gleichgewicht haltenden Stil.

Ich habe daraus den Schluss gezogen, daß Johannes sich des Begriffs des Numerales drei bewußt war.
権利情報
Copyright (c) 2003 日本ギリシア語ギリシア文学会