このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 27388
本文ファイル
別タイトル
Dharmakīrti's Santānāntarasiddhi : Japanese Translation & Synopsis
著者
桂 紹隆
NDC
仏教
抄録(英)
The problem of whether there are other beings beside oneself who possess thoughts, emotions, etc., is a philosophical issue of perennial interest. It is especially important for Yogācāravijñānav̄adins of Indian Buddhism to take a clear position on this issue, for they deny the existence of the external world, claiming that it is merely our mental representation. Dharmakīrti's Santānāntarasiddhi is one of the first independent treatises on this topic among the vast number of Buddhist philosophical texts. The present article presents a Japanese translation of the Santānāntarasiddhi together with its synopsis as a preliminary study of the Other Minds Problem in Buddhist Philosophy, which I intend to write on in future.

The text is now available only in its Tibetan translation, which has been edited by Th. Stcherbatsky (Bibliotheca Buddhica XIX, 1916). I have compared the printed edition with the Peking and Derge versions, which sometimes provide better readings. The treatise has been translated into Russian by its editor and then retranslated into English by H. Ch. Gupta (Papers of Th. Stcherbatsky, 1969, Calcutta). H. Kitagawa has published the summary (Bunka 18-3, 1954) and an English translation (J. of the Greater India Society, XIV-1, 2, 1955). Despite these earlier efforts, I have chosen to publish my own translation because I feel that recent work on Dharmakīrti and other Buddhist logicians has considerably improved our understanding of this text.
掲載誌名
広島大学文学部紀要
43巻
開始ページ
102
終了ページ
120
出版年月日
1983-12-24
出版者
広島大学文学部
ISSN
0437-5564
NCID
SelfDOI
言語
日本語
NII資源タイプ
紀要論文
広大資料タイプ
学内刊行物(紀要等)
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
部局名
文学研究科
他の一覧