このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 14414
本文ファイル
別タイトル
A contrastive study on politeness of the reference terms for the third person and the predicates in Japanese and Korean
著者
林 炫情
NDC
言語
抄録(英)
This study aims at 1)describing the types and the uses of the reference terms for the third person, and 2)show-ing how the predicate forms change according to the politeness with which the hearers are treated. It is treaded asthe first step of a contrastive study on the way of expressions of politeness in Japanese and Korean, It has been claimed that politeness tends to be expressed relatively in Japanese and absolutely in Korean. Thattendency is confirmed in this study. There are, however, some cases which do not accord to it. Some different ten-dency can be also seen in this study. For example, “otoosan, okaasan" and “appa, eomma" are used for father andmother when the hearer is the speaker's friend, and the Korean “jal issseo" which does not express politeness is usedfor parents when the hearer is the speaker's friend. These cases have commonness in that the speaker is intimatewith the hearer.This study has also found that there are some differences in the expressions of politeness for parents betweenJapanese and Korean. For example, Japanese show more politeness to their seniors in the workplace than to theirparents. Korean show more politeness to their parents than to the seniors in the workplace.
掲載誌名
国際協力研究誌
10巻
2号
開始ページ
13
終了ページ
27
出版年月日
2004-03
出版者
広島大学国際協力研究科
ISSN
1341-0903
NCID
SelfDOI
言語
日本語
NII資源タイプ
紀要論文
広大資料タイプ
学内刊行物(紀要等)
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
部局名
国際協力研究科
他の一覧