このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 18214
本文ファイル
別タイトル
Effects of translation and performance on memory of words of Sign Language as a second language
著者
キーワード
第二言語
手話
単語記憶
翻訳
動作表現
second language
Sign Language
memory of words
translation
performance
NDC
言語
抄録(英)
An experiment was designed to investigate the effects of translation and performance on memory of words of Sign Language as a second language. An intermediate class of Sign Language learners, whose first language was Japanese, was required to carried out four tasks : translating from Japanese word into Sign Language word, oral reading of Japanese word, translating from Sign Language word into Japanese word, and performing (expressing) of Sign Language word. The subjects were then asked unexpectedly to free recall words in Japanese they had learned. The results showed that item recalls for translating conditions were better than those for oral reading condition and performing condition. These effects were discussed based on the bilingual dual coding theory which assumes the independent and interconnected storage systems for word memory of first language and second language. From the viewpoint of Linguistics, Sign Language is able to be regarded not as a speech language but as a visual language. The results indicated that Sign Language was not visual imagery but a "natural language" in spite of that linguistic feature. It was educationally suggested that both meaning presentations in first language and imagery instruction are quite important by vocabulary learning of Sign Language.
掲載誌名
広島大学大学院教育学研究科紀要. 第二部, 文化教育開発関連領域
52号
開始ページ
145
終了ページ
152
出版年月日
2004-03-28
出版者
広島大学大学院教育学研究科
国立情報学研究所
ISSN
1346-5546
NCID
SelfDOI
言語
日本語
NII資源タイプ
紀要論文
広大資料タイプ
学内刊行物(紀要等)
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
部局名
教育学研究科
他の一覧