1980年代~1990年代の日本文学の中国語訳の史的研究

比較日本文化学研究 Issue 13 Page 33-63 published_at 2020-03-31
アクセス数 : 327
ダウンロード数 : 353

今月のアクセス数 : 8
今月のダウンロード数 : 3
File
HNBK_13_33.pdf 3.11 MB 種類 : fulltext エンバーゴ : 2021-03-31
Title ( jpn )
1980年代~1990年代の日本文学の中国語訳の史的研究
Title ( eng )
A historical study of the Chinese translation of Japanese literature from the 1980s to the 1990s
Creator
Zhang Guisheng
Source Title
比較日本文化学研究
Issue 13
Start Page 33
End Page 63
Journal Identifire
[PISSN] 1882-8701
[NCID] AA1234386X
Abstract
From the 1980s to the 1990s, Japanese literature translation in Chinese flourished unprecedentedly.Starting with the study of Japanese literature and the translation of Japanese literature, the study of Japanese literature and its translation status in the new period are discussed in this paper. Also, the achievements and existing problems of Japanese literature translation are stated in this paper. The translation of classical Japanese literature and literature of various schools in modern and contemporary Japan are further explored through the perspective of history, the great situation of the translation of Japanese literature in this period is revealed in the study. Therefore, readers understand the spread and influence of Japanese literature in China in this period.
Keywords
Japanese literature
Chinese translation
classical literature
modern literature
Language
jpn
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島大学大学院文学研究科総合人間学講座
Date of Issued 2020-03-31
Rights
Copyright (c) 2020 広島大学大学院文学研究科総合人間学講座
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 1882-8701
[NCID] AA1234386X
Remark 本文ファイルは『比較日本文化学研究』投稿規定により2021年3月31日公開予定です。