このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 36961
本文ファイル
別タイトル
The Poetic World of Tsong kha pa : A Study of the Rten ’brel bstod pa (4)
著者
NDC
仏教
その他の諸言語
抄録(英)
This article includes an annotated Japanese translation of Tsong kha pa’s Rten ’brel bstod pa (vv. 31-58) together with Phur lcog ngag dbang byams pa’s commentary thereon. Tsong kha pa’s Rten ’brel bstod pa was composed around 1398 when the author attained the realization of the ultimate reality, which consists in the unity of dependent origination and emptiness. The work is a hymn to the Buddha Śākyamuni,the teacher who taught the doctrine of dependent origination. Tsong kha pa expresses praise to the Buddha and his teachings throughout the entire work. He alongside presents a brief description of the doctrine especially in the first half of the work (vv. 1-30). One can find poetic elements especially in the latter half of the work (vv. 31-58), which is dealt here. One of the most noticeable elements is the depiction of the moonlight. In verses 42-43, Tsong kha pa laments that he had no chance to hear the teaching from the Buddha himself, saying that his mind is not freed from the power of this sorrow. In verses 44-45, Tsong kha pa visualizes the Buddha discoursing in a melodious voice and receives blessings that tempers the heat of his sorrow. Tsong kha pa compares these blessings to the moonlight that soothes the torment of heat. Then, in verses 49-51, Tsong kha pa explains how his mind arrived at rest when he acquired a deeper understanding of Nāgārjuna’s Madhyamaka thought with the help of Candrakīrti’s commentary. Tsong kha pa compares Nāgārjuna’s thought to the garden of kumuda flowers, Candrakīrti (zla ba grags pa) to the moon (zla ba), and his commentary to the moonlight that makes the flowers bloom at night. It is clear that Tsong kha pa carefully uses the term zla ba to convey the double meaning, namely, Candra[-kīrti] and the moon. The figure of speech used here is a “punned metaphor" (Skt. śliṣṭarūpaka, Tib. sbyar ba’i gzugs can), which is defined in Daṇḍin’s Kāvyādarśa II 87, and which is commonly used by poets of India an Tibet. Thus we notice that Tsong kha pa’s Rten ’brel bstod pa, which is intended as a summary of the Madhyamaka idea of dependent origination, is fully characterized by poetic elements. It is probably for this reason that the work has been accepted at later periods as a masterpiece of Tibetan classical literature.
内容記述
広島大学比較論理学プロジェクト研究センター研究成果報告書(2014年度)
掲載誌名
比較論理学研究
12号
開始ページ
69
終了ページ
95
出版年月日
2015-03-25
出版者
広島大学比較論理学プロジェクト研究センター
ISSN
1880-6376
NCID
言語
日本語
NII資源タイプ
紀要論文
広大資料タイプ
学内刊行物(紀要等)
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
部局名
文学研究科
他の一覧