このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 33576
本文ファイル
別タイトル
Terminological differences in 'competence' and other terms
著者
NDC
英語
抄録
英語教育の目標をコミュニケーション能力の育成とすることは一般に認められているが、その「能力」概念について必ずしも明確な理解がなされているとはいえない。本論文では「能力」関連諸概念を英語文献において検討し、それらの差異と類似性を表現できる訳語を提示する。英語文献においてはcompetence, ability, capacity, capabilityに関して、ある程度の使い分けが成立しているのにもかかわらず、多くの日本語文献ではこれらが一括して「能力」と訳されて、それらの差異が失われた議論がなされている。これらにはそれぞれ「能力」、「力」、「対応力」、「総合力」という訳語を与えることによってそれぞれの用語のニュアンスが伝えられると考えられる。またproficiencyと(language) facultyに対しては、それぞれ「熟達度」、「(言語)機能」という訳語が定着しているが、これらが能力概念と関連していることを示すためには「実力」、「(言語)才力」という訳語が考えられる。
掲載誌名
中国地区英語教育学会研究紀要
34号
開始ページ
87
終了ページ
96
出版年月日
2004-05-01
出版者
中国地区英語教育学会
ISSN
0385-1192
NCID
言語
日本語
NII資源タイプ
学術雑誌論文
広大資料タイプ
学術雑誌論文
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
権利情報
本論文の著作権は中国地区英語教育学会に属する
部局名
教育学研究科