このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 39740
本文ファイル
別タイトル
Processing of Oral Translation from Chinese Kanji Words to Japanese Words among Intermediate Chinese Learners of Japanese : Effect of Orthographic and Phonological Similarities between Chinese and Japanese on Auditory Identification
著者
朱 桂栄
キーワード
中国人中級学習者
中日漢字単語
形態・音韻類似性
口頭翻訳課題
聴覚呈示事態
NDC
教育
抄録(英)
This study investigated the effect of orthographic and phonological similarities between Chinese and Japanese in an oral translation task using Chinese kanji words. An intermediate class of Chinese learners of Japanese was asked to translate aloud spoken Chinese kanji words into spoken Japanese. The results were as follows: (1) with words of both high and low phonological similarities, a facilitatory effect of the orthographic similarity was observed; (2) with words of low orthographic similarity, a facilitatory effect of the phonological similarity was evident. These different findings with the lexical decision task indicate an inhibitory effect. The results suggest that the activity of phonological representation is unbalanced between L1 and L2. With words of high phonological similarity, the link from L2 phonological representation to conceptual representation is mediated by L1 phonological representation. However, the link from L1 phonological representation to conceptual representation is not mediated by L2 phonological representation.
掲載誌名
広島大学日本語教育研究
26号
開始ページ
29
終了ページ
34
出版年月日
2016-03-25
出版者
広島大学大学院教育学研究科日本語教育学講座
ISSN
1347-7226
NCID
言語
日本語
NII資源タイプ
紀要論文
広大資料タイプ
学内刊行物(紀要等)
DCMIタイプ
text
フォーマット
application/pdf
著者版フラグ
publisher
権利情報
Copyright (c) 2016 広島大学大学院教育学研究科日本語教育学講座
部局名
教育学研究科
他の一覧