このエントリーをはてなブックマークに追加
ID 31346
file
title alternative
A Study on the Chinese Preposition "dui" and the Japanese Compound Case Particle "nitaishite" : Focusing on the Use as the Object Marker <Article>
creator
Li, Pei
NDC
Japanese
Chinese
abstract
This article discusses the differences between the Chinese preposition "dui" and the Japanese compound case particle "nitaishite" on the use as the object marker. The result of the research reveals that the differences are to be found in the following manners:

1.The scope of predicate of "dui" is wider than that of "nitaishite".

2. When the focus is decided by word order, no matter whether the object is at the beginning of the sentence or not, "dui" can be used. When the focus is decided by word order and the object is at the beginning of the sentence, "nitaishite" can be used, but when the focus is decided by word order and the object is in the middle of the sentence, "nitaishite" can not be used.

3. When the focus is decided by accent, we can either use the Chinese preposition "dui" and the Japanese compound case particle "nitaishite" to show the object.
journal title
Journal of International Development and Cooperation
volume
Volume 17
issue
Issue 1
start page
137
end page
153
date of issued
2011-01-31
publisher
広島大学大学院国際協力研究科
issn
1341-0903
ncid
SelfDOI
language
jpn
nii type
Departmental Bulletin Paper
HU type
Departmental Bulletin Papers
DCMI type
text
format
application/pdf
text version
publisher
department
Graduate School for International Development and Cooperation
他の一覧