英語シノニム研究 : remain とstay

欧米文化研究 23 号 71-89 頁 2016-12-27 発行
アクセス数 : 890
ダウンロード数 : 409

今月のアクセス数 : 2
今月のダウンロード数 : 3
ファイル情報(添付)
OubeiBunkaKenkyu_23_71.pdf 328 KB 種類 : 全文
タイトル ( jpn )
英語シノニム研究 : remain とstay
タイトル ( eng )
A Study of English Synonyms: remain and stay
作成者
多田羅 平
収録物名
欧米文化研究
Studies in European and American Cultures
23
開始ページ 71
終了ページ 89
収録物識別子
[NCID] AN10583886
抄録
The objective of this paper is to explore semantic and collocational differences between remain and stay employing the large-scale corpus, WordbanksOnline. Although both remain and stay are used to convey that a subject in a sentence is in a particular state or condition, their usages are different from each other in terms of subjects and subjective complements. First, remain takes both animate and inanimate subjects, while stay more typically takes animate subjects. Second, remain is often followed by words containing the prefix un- like unchanged, unresolved, or unknown, or by words which imply unfavorable situations such as problem, threat, or issue, while stay tends to be followed by words or phrases which imply favorable situations as in alive, healthy, afloat, or out of trouble. Furthermore, when remain and stay are both used with people as the subject, remain is followed by expressions which are controlled by the subject (e.g. silent, committed, or anonymous) or not controlled by the subject (e.g. in custody, or in critical condition). Stay, however, is usually followed by expressions which are controlled by the subject (e.g. focused, tuned, or in touch).
NDC分類
英語 [ 830 ]
言語
日本語
資源タイプ 紀要論文
出版者
広島大学大学院総合科学研究科欧米文化研究会
発行日 2016-12-27
出版タイプ Version of Record(出版社版。早期公開を含む)
アクセス権 オープンアクセス
収録物識別子
[NCID] AN10583886