五經正義語彙語法箚記(四)

広島大学文学部紀要 Volume 59 Page 1-21 published_at 1999-12-28
アクセス数 : 1058
ダウンロード数 : 149

今月のアクセス数 : 1
今月のダウンロード数 : 0
File
HiroshimaUnivStudLitDep_59_v1.pdf 666 KB 種類 : fulltext
Title ( jpn )
五經正義語彙語法箚記(四)
Title ( eng )
The study of Chinese language in Wu Jing Zheng Yi 《五経正義》 IV
Creator
Source Title
広島大学文学部紀要
The Hiroshima University studies, Faculty of Letters
Volume 59
Start Page 1
End Page 21
Abstract
This present paper is a study of Chinese language in Wu Jing Zheng Yi. In this article the present author attempts to clarify the idioms as follows:

1. "更無・更不・全無・全不・都無・都不・並無・並不・竟無・竟不・曾無・曾不・悉無・悉不・絶無・絶不・元無・元不・固無・固不・了无"

2. "假令・縱令・設令・若令" "假使・縱使・設使・若使・就如"
NDC
Chinese [ 820 ]
Language
jpn
Resource Type departmental bulletin paper
Publisher
広島大学文学部
Date of Issued 1999-12-28
Publish Type Version of Record
Access Rights open access
Source Identifier
[ISSN] 0437-5564
[NCID] AN00213701